#61 – 怨情

《怨情》 李白

美人卷珠帘,深坐颦峨眉。 
但见泪痕湿,不知心恨谁 

This Tang dynasty poem speaks of a typical Chinese woman being restrain and bounded by the strict and rigid Chinese tradition. I love this poem, especially the last line, 不知心恨谁. It’s a love-hate relationship with her lover. 

Advertisements

Shoot your questions~

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s